趙元任(1892-1982)為著名語言學家、哲學家、作曲家,被稱為漢語言學之父,中國科學社創始人之一。先後任教於康乃爾大學、哈佛大學、清華大學、夏威夷大學、耶魯大學、密西根大學,長期任教於加州大學柏克萊分校(UC Berkeley)並在柏克萊退休。先後獲得美國普林斯頓大學、加州大學、俄亥俄州立大學頒發榮譽博士學位。他的六世祖趙翼是乾隆二十六年辛巳恩科進士 [註一]。 [1]
趙元任於1910年7月考取清朝政府遊美學務處招考的第二期庚款遊美官費生。8月入美國康乃爾大學,主修數學,選修物理、音樂,1914年畢業。 1915年參與發起中國科學社,同年考入哈佛大學讀研究所,修讀哲學,並選修音樂,1918年獲哲學博士學位。1919年回到康乃爾大學擔任物理系講師。1920年8月返國,在清華大學任教,教授物理、數學與心理學課程。[1,2]
1920年哲學家伯特蘭·羅素 (Bertrand Russell) 來清華參觀講學,趙元任任翻譯,陪同羅素周遊全國各地,每到一個地方,就用當地方言翻譯。極具語言天賦的他,在語言學的興趣被激起。1921年6月,與醫生楊步偉結婚。1921年-1925年在哈佛大學任教,並接觸了西方最新的語言學理論。1925年-1929年應聘清華大學清華國學研究院導師,為當時時稱的四大導師(王國維、梁啟超、陳寅恪、趙元任)中最年輕的一位 [註二],教授「方言學」、「普通語音學」、「中國音韻學」、「中國現代方言」等課程。1932年2月—1933年10月,任清華留美學生監督處主任。1939年起,在美國多所名校任教。1947-1965年專任加州大學柏克萊分校教授,1965年退休,任該校離職教授至逝世。[1,2]
趙元任一生會講33種漢語方言,會說英、法、德、日、西班牙語等多種外語。他自己說:「在應用文方面,英文、德文、法文沒有問題。至於一般用法,則日本、古希臘、拉丁、俄羅斯等文字都不成問題。」。具有「錄音機的耳朵」和學說語言的能力。[1]
[註一] 趙翼(1727-1814)是清朝文學家、史學家。有「李杜詩篇萬口傳,至今已覺不新鮮。江山代有才人出,各領風騷數百年」名詩。
[註二] 開設國學研究院時,清華教務長張彭春積極薦舉與他同期留美,時年34歲,才華超群,號稱「漢語言學之父」的哈佛博士趙元任前來任教。曹雲祥校長聞知,欣然同意,立即發聘。[3]
[1] 維基百科: https://zh.wikipedia.org/wiki/趙元任
[2] 劉永峰,《畢業生﹕百年清華的中國年輪 (唐建光主編)》,五洲傳播出版社,北京 (2011)。
[3] 岳南,《「大學與大師」(上冊)1910-1930,民初學人如何在洪流中力挽狂瀾》繁體字版,時報出版,台北 (2019)。
沒有留言:
張貼留言